محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
555
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
استنّوا بسنّته فإنّها أهدى السّنن و تعلّموا القرآن فإنّه أحسن الحديث و تفقّهوا فيه فإنّه ربيع القلوب و استشفوا بنوره فإنّه شفاء الصّدور و أحسنوا تلاوته فإنّه أنفع القصص فإنّ العالم العامل به غير علمه كالجاهل الحائر الّذي لا يستفيق من جهله بل الحجّة عليه أعظم و الحسرة له ألزم و هو عند اللّه ألوم . ( 2 ) » ترجمه به ياد خدا باشيد كه نيكوترين ذكر است و آنچه پرهيزكاران را وعده دادند آرزو كنيد كه وعده خدا راستترين وعدهها است . از راه و رسم پيامبرتان پيروى كنيد كه بهترين راهنماى هدايت است . رفتارتان را با روش پيامبر صلّى اللّه عليه و آله تطبيق دهيد كه هدايتكنندهترين روشها است و قرآن را بياموزيد كه بهترين گفتار است و آن را نيك بفهميد كه بهار دلهاست . از نور آن شفا و بهبودى خواهيد كه شفاى سينههاى بيمار است و قرآن را نيكو تلاوت كنيد كه سودبخشترين داستانها است ، زيرا عالمى كه به غير علم خود عمل كند ، چونان جاهل سرگردانى است كه از بيمارى نادانى شفا نخواهد گرفت ، بلكه حجت بر او قويتر و حسرت و اندوه بر او استوارتر و در پيشگاه خدا سزاوارتر به نكوهش است . واژهشناسى أفيضوا : زياد انجام دهيد . استنّوا : عمل كنيد .